Step 1 : Introduction to the question "What French phrase is also a legal term for a situation outside of human control?"
A tour de force (See here under tour3, sense II.A.1.) is an impressive feat. The word(there are three tour, of differing etymologies) is ultimately from an Old French turn, a noun derived from what became tourner which through an elaborate series of semantic expansions acquired themeaning of "feat, ...
All the more so when you're dealing with the numerous words and phrases that simply don't have an obvious English equivalent. Here's a list of ten of the most common so-called 'untranslatable' French words. The Local has stepped in to provide some handy definitions to help you translate the untranslatable. But what
Step 2 : Answer to the question "What French phrase is also a legal term for a situation outside of human control?"
Force majeure:
In English, force majeure means "superior force." In the legal context, the term applies to situations where no contracted party is at fault because of unavoidable, unforeseeable events stemming from an entity not involved in the contract, like a hurricane or wide-scale military conflict. While similar, liability disputes under the French term are not the same as "act of God" events. Situations that fall under this force majeure vary from jurisdiction to jurisdiction, so it's probably wise not to assume you can invoke it if a tornado stops you from paying up on your Halo Wars bets. Sources: Merriam-Webster, Investopedia
Step 3 : Disclaimer & Terms of Use regarding the question "What French phrase is also a legal term for a situation outside of human control?"
Our machine learning tool trying its best to find the relevant answer to your question. Now its your turn, "The more we share The more we have". Share our work with whom you care, along with your comment ...Kindly check our comments section, Sometimes our tool may wrong but not our users.
Are We Wrong To Think We're Right? Then Give Right Answer Below As Comment
No comments:
Post a Comment